Proverbs म्हणी
इंग्रजीतील म्हणी व त्याचे मराठीत अर्थ
1. Man propose and God disposes -
आपले मन चिंतते एक, परंतु देवाच्यामनात असते वेगळेच.
2. The early bird catches the worm / First come first served - हाजिर तो वजीर.
3. Haste makes waste - अती तेथे माती.
4. Tit for tat - जशास तसे.
5. Little things please little minds - कोल्हा काकडीला राजी.
6. Like father like son - खाण तशी माती.
7. Fortune favours the brave - साहस तेथे लक्ष्मी.
8. Where there is a will, there is a way - इच्छा तेथे मार्ग.
9. After death the doctor - वरती मागून घोडे.
10. Union is strength - एकीचे बळ, मिळते फळ.
एकतेत सामर्थ्य आहे.
11. Out of sight, out of mind - दृष्टीआड ते सृष्टीआड.
12. No rose without thron - काट्याशिवाय गुलाब नाही.
13. To err is human - चुकणे हा मनुष्यधर्म आहे.
14. The child is father of man - बाळाचे पाय पाळण्यात दिसतात.
15. Strike while the iron is hot- तापल्या तव्यावर पोळी भाजावी, वाहत्या गंगेत हात धुऊन घ्यावेत.
16. Truth needs no evidence - हातच्या कंकणाला आरसा कशाला?
17. ill got, ill spent - हपापाचा माल गपापा.
18. A nod for the Wise, a rod for the fool - शहाण्याला शब्दाचा मार.
19. A person with little knowledge shines among fools - वासरात लंगडी गाय शहाणी.
20. Might is right - बळी तो कान पिळ.
21. Pride has a fall - गर्वाचे घर खाली.
22. Bad company leads to poverty - अंगाशी संग आणि प्राणाशी गाठ.
23. Passion leads to poverty - अति राग, भीक माग.
24. Charity begins at home - दान हे आधी स्वतः च्या घरापासून सुरू व्हावे.
25. Cut your coat according to your cloth - अंथरूण पाहून पाय पसरावेत.
26. Cast pearls before a swine - गाढवाला गुळाची चव काय?
27. Don't judge a book by its cover - काय भुललाशी वरलिया अंगा.
28. God helps those who help themselves - कष्ट करणार् याला देवाचे सहाय्य.
29. Health is wealth - आरोग्य हेच ऐश्वर्य.
30. Every light has a shadow - दिव्याखाली अंधार.
31. Empty vessels make the most noise - उथळ पाण्याला खळखळाट फार.
32. Early to bed and early to rise makes a man healthy wealthy and wise - लवकर निजे, लवकर उठे, तया ज्ञान, आरोग्य, संपत्ती लाभे.
33. Reap as you sow / As you sow, so you reap - पेरावे तसे उगवते.
34. Listen to people, but obey your conscience - ऐकावे जनाचे करावे मनाचे.
35. Physician, heal thyself - वैद्य स्वत: ला बरे कर.
36. Distance lends enchantment to the view - अंतर दृश्यासाठी मंत्रमुग्ध करते.
37. To err is human - चूक तो मनुष्य
38. Much good, much care - खूप चांगली, खूप काळजी.
39. New lords, new laws - नवीन राजा, नवीन कायदे.
40. Silence is golden - मौन सुवर्ण आहे.
41. Every dog has his day - प्रत्येक कुत्र्याचा त्याचा दिवस असतो.
42. There is no use crying over spilt milk - सांडलेल्या दुधावर रडण्याचा काही उपयोग नाही.
43. Money makes the mare go - पैसे मिळाली घोडी गेली.
44. A friend in need is a friend indeed - गरजू मित्र खरोखरच मित्र असतो.
45. A bad workman quarrels with his tools - नाचता येईना, अंगण वाकडे.
46. Short but sweet लहान पण गोड
47. A stitch in time saves nine वेळेत एक शिलाई नऊ वाचवते
48. Birds of a feather flock together पंखांचे पक्षी एकत्र येतात.
49. Wearer knows where the shoe pinches - the lead. बूट कोठे चिमटे काढतात - शिसे हे परिधान करणाऱ्याला माहित असते.
50. टोकाचे टाळा Avoid extremes
51. Bones for the late-comers उशिरा येणाऱ्यांसाठी हाडे
52. A fig for the doctor when cured - गरज सरो वैद्य मरो.
53. A drowning man will catch at a straw - बुडत्याला काडीचा आधार.
54. A wise acre - अकलेचा खंदक, दीडशहाणा.
55. Every light has its shadow - गांव तेथे उकिरडा.
56. Honey is sweet, but the bee stings - धी देखा लेकिन् बडगा नहीं देखा.
57. Many men, many minds figure among ciphers - वासरांत लंगडी गाय शहाणी.
58. Much a do about nothing - करणे थोडें, मचमच फार
59. To fly from the frying pan into the fire - आगीतून निघून फोफाट्यात पडणे.
60. Hunger is harder than death - अंतकाळापेक्षां मध्यान्हकाळ कठीण.
61. Dependence is a poor date - परस्वाधीन जिणे आणि पुस्तकी विद्या.
62. There is no smoke without fire - विस्तवाशिवाय धूर नाही.
63. You cannot eat your cake and have it - सर्वच गोष्टी कधी साधत नाहीत.
64. He laughs best who laughs last - शेवटीं हसणाराचे हास्य सर्वात चांगले असते.
65. Rome was not built in a day - एका दिवसात रोम बांधले गेले नाही. (मोठ्या गोष्टींना काळ आणि कष्ट फार लागतात.)
66. Beggars must not be choosers - अन्नछत्रांत जाऊन मिरपूड मागतां येत नाही.
67. Charity begins at home - दान हे आधी स्वतःच्या घरापासून सुरू व्हावें.
68. Mary in haste, repent at leisure - घाईने उरकलेल्या कामाचा पश्चाताप करावा लागतो.
69. Walls have ears - भिंतींना कान असतात.
70. Preventions better than cure - पुढे निस्तरीत बसण्यापेक्षा अगोदर प्रतिबंधक योजना करणे बरे.
71. Trolling stone gathers no moss - गडगडत्या दगडाला शेवाळ चिकटत नाही.
72. Blood is thicker than water - मैत्रीपेक्षा नातें बलवत्तर ठरते.
73. Hunger is the best sauce - भुकेला कोंडा, निजेला धोंडा.
74. Those who live in glass houses should not throw stones - avoid all - घरांत राहाणान्यांने दुसऱ्यांवर दगडफेक करु नये.
75. Necessity knows no law - आपद्धर्माला बंधन नाही.
76. Familiarity breeds contempt - अतिपरिचयात अवज्ञा.
77. All that glitters is not gold - चकाकतें तें सगळे सोने नव्हे.
78. A bird in hand is worth two in the bush - हातातलें सोडून पळत्याच्या पाठीमागे लागू नये.